Learn Spanish These lessons contain English translations.

10 Things with Different Words in Spain and within Latin America - ¡Ya Tú Sabes!

by Jason Bigman

Posted on May 13, 2014 at 12:00 AM.

Spanish from Spain and Latin America are clearly very different. But even within Latin America, there are huge variations from region to region. These differences are true for even basic vocabulary. Check out the top 10 things that have different words in different places in Latin America with this episode.

Agarrar - to get (Mexico)

Coger - to get (Spain, Latin America excluding Mexico)


Durazno - peach (Mexico, Southern South America)

Melocotón - peach (Spain, Northern South America


Naranja - orange (Spain, Latin America excluding Caribbean)

China - orange (Caribbean)


Jugo - juice (Mexico, most of Latin America)

Zumo - juice (Spain, Caribbean)


Basurero - trash can (Spain, Latin America excluding Dominican Republic)

Zafacón - trash can (Dominican Republic)


Frijoles - beans (Mexico)

Habichuelas - beans (Northern South America, Caribbean)

Poroto - beans (Southern South America)


Pastel - cake (Mexico)

Torta - cake (Spain, Latin America excluding Mexico)


Aguacate - avocado (Mexico, Central America)

Palta - avocado (Southern South America)


Fresa - strawberry (Spain, most of Latin America)

Frutilla - strawberry (Southern South America)


Computadora - computer (Latin America)

Ordenador - computer (Spain)


Spanish Culture Show

This free up-to-date podcast helps you understand what's going on right now in the Spanish language world while teaching you how to speak real world Spanish. For a more complete learning experience, download the OpenLanguage app or go to OpenLanguage.com and sign up for an account to access OpenLanguage Spanish and SpanishPod lessons. Get your first month for just 99¢. Just use the promotion code - realdeal - when checking out.

Follow This Show

Culture Show Search